Header Ads

Header ADS

The theme of poems | books | two mothers remembered | the stopping ny woods to a snow evening | solitude | O Me O Life | class 9 english poem | ssc poems for answering question

 The theme of poems | books | two mothers remembered | the stopping ny woods to a snow evening | solitude | O Me O Life | class 9 english poem | ssc poems for answering question






The books

The Main theme of the poem the books

The poem "Books" explores the themes of imagination, wonder, and the transformative power of books. It suggests that books are gateways to different worlds, sparking the reader's imagination and transporting them to fantastical realms. The poem highlights the joy and pleasure derived from reading and the ability of books to elevate the mind. 

Here's a more detailed breakdown:

  • Imagination and Wonder:

The poem emphasizes how books can ignite the reader's imagination, allowing them to step into different worlds and experience new adventures. 

  • Transformative Power:

Books are presented as having the ability to transform the reader's perspective and transport them to different times and places, making them forget their immediate surroundings. 

  • Joy of Reading:

The poem celebrates the simple pleasure of reading and the satisfaction that comes from immersing oneself in the stories and worlds within books. 

  • Gateway to Knowledge:

The poem also subtly suggests that books can be a source of knowledge and understanding, expanding the reader's awareness of the world. 

  • Metaphor of a Magic Box:

The poem likens books to a "magic box," implying that they hold a treasure trove of stories and experiences waiting to be discovered. 

 

অনুবাদ

কবিতার মূল উপজীব্য বই "বই" কবিতাটি কল্পনা, বিস্ময় এবং বইয়ের রূপান্তরকারী শক্তির থিমগুলি অন্বেষণ করে। এটি পরামর্শ দেয় যে বইগুলি বিভিন্ন জগতের প্রবেশদ্বার, পাঠকের কল্পনাকে স্ফুলিঙ্গ করে এবং তাদের কল্পনাপ্রসূত রাজ্যে নিয়ে যায়। কবিতাটি পড়া থেকে প্রাপ্ত আনন্দ এবং আনন্দ এবং বইয়ের মনকে উন্নত করার ক্ষমতা তুলে ধরে।  এখানে আরও বিশদ ভাঙ্গন রয়েছে: কল্পনা ও বিস্ময়: কবিতাটি জোর দেয় যে কীভাবে বইগুলি পাঠকের কল্পনাকে প্রজ্বলিত করতে পারে, তাদের বিভিন্ন বিশ্বে পদক্ষেপ নিতে এবং নতুন অ্যাডভেঞ্চারের অভিজ্ঞতা অর্জন করতে দেয়।  রূপান্তরকারী শক্তি: বইগুলি পাঠকের দৃষ্টিভঙ্গি রূপান্তর করার এবং তাদের বিভিন্ন সময় এবং স্থানে নিয়ে যাওয়ার ক্ষমতা হিসাবে উপস্থাপিত হয়, যার ফলে তারা তাদের আশেপাশের পরিবেশকে ভুলে যায়।  পড়ার আনন্দ: কবিতাটি পড়ার সহজ আনন্দ এবং বইয়ের মধ্যে গল্প এবং জগতে নিজেকে নিমজ্জিত করার মাধ্যমে যে তৃপ্তি আসে তা উদযাপন করে।  জ্ঞানের প্রবেশদ্বার: কবিতাটি সূক্ষ্মভাবে পরামর্শ দেয় যে বইগুলি জ্ঞান এবং বোঝার উত্স হতে পারে, বিশ্ব সম্পর্কে পাঠকের সচেতনতা প্রসারিত করে।  ম্যাজিক বক্সের রূপক: কবিতাটি বইগুলিকে একটি "যাদুর বাক্সের" সাথে তুলনা করে, যা বোঝায় যে তারা আবিষ্কারের অপেক্ষায় থাকা গল্প এবং অভিজ্ঞতার ভাণ্ডার ধারণ করে।



Two Mothers Remembered

The main theme of the poem "Two Mothers Remembered" is the changing relationship between a mother and child, particularly as the mother ages and her mental capacity declines. It explores themes of love, care, responsibility, and the cyclical nature of life, highlighting the role reversal that often occurs when a parent becomes dependent on their child. The poem also touches on the complexities of family relationships, the impact of dementia, and the enduring bond between a mother and daughter. 

Here's a more detailed breakdown:

  • Changing Roles:

The poem focuses on the shift in the parent-child dynamic as the mother ages and the daughter takes on a caregiving role, mirroring the way the mother cared for her in childhood. 

  • Love and Care:

It emphasizes the enduring love and care that exists between a mother and daughter, even as their relationship evolves. 

  • Impact of Dementia:

The poem acknowledges the challenges of dementia and its impact on the mother-daughter relationship, including the pain of witnessing a loved one's cognitive decline. 

  • Acceptance and Reflection:

The poem encourages acceptance of family complexities and the different phases of life, urging readers to cherish both mothers (the biological mother and the mother altered by illness) and to find meaning in the evolving bond. 

  • Cycle of Life:

The poem highlights the cyclical nature of life, with the daughter eventually becoming a caregiver, just as her mother once did. 

 

দুই মাকে স্মরণ 'দুই মায়ের স্মরণ' কবিতার মূল উপজীব্য হলো মা ও সন্তানের মধ্যকার সম্পর্কের পরিবর্তন, বিশেষ করে মায়ের বয়স বাড়ার সঙ্গে সঙ্গে তার মানসিক সক্ষমতা কমে যাওয়া। এটি প্রেম, যত্ন, দায়িত্ব এবং জীবনের চক্রাকার প্রকৃতির থিমগুলি অন্বেষণ করে, যখন কোনও পিতামাতা তাদের সন্তানের উপর নির্ভরশীল হয়ে পড়ে তখন প্রায়শই ঘটে এমন ভূমিকার বিপরীতটি তুলে ধরে। কবিতাটি পারিবারিক সম্পর্কের জটিলতা, স্মৃতিভ্রংশের প্রভাব এবং মা ও মেয়ের মধ্যে স্থায়ী বন্ধনকেও স্পর্শ করে।  এখানে আরও বিশদ ভাঙ্গন রয়েছে: ভূমিকা পরিবর্তন: কবিতাটি মায়ের বয়স বাড়ার সাথে সাথে পিতামাতা-সন্তানের গতিশীলতার পরিবর্তনের দিকে মনোনিবেশ করে এবং কন্যা একটি যত্নশীল ভূমিকা গ্রহণ করে, শৈশবে মা যেভাবে তার যত্ন নিয়েছিলেন তার প্রতিফলন ঘটায়।  ভালোবাসা ও যত্ন: এটি মা এবং মেয়ের মধ্যে বিদ্যমান স্থায়ী ভালবাসা এবং যত্নের উপর জোর দেয়, এমনকি তাদের সম্পর্ক বিকশিত হওয়ার সময়ও।  ডিমেনশিয়ার প্রভাব: কবিতাটি ডিমেনশিয়ার চ্যালেঞ্জ এবং প্রিয়জনের জ্ঞানীয় অবক্ষয় প্রত্যক্ষ করার ব্যথা সহ মা-মেয়ের সম্পর্কের উপর এর প্রভাবকে স্বীকার করে।  গ্রহণযোগ্যতা এবং প্রতিফলন: কবিতাটি পারিবারিক জটিলতা এবং জীবনের বিভিন্ন পর্যায়ের গ্রহণযোগ্যতাকে উত্সাহিত করে, পাঠকদের উভয় মাকে (জৈবিক মা এবং অসুস্থতার কারণে পরিবর্তিত মা) লালন করতে এবং বিকশিত বন্ধনের অর্থ খুঁজে পেতে অনুরোধ করে।  জীবন চক্র: কবিতাটি জীবনের চক্রাকার প্রকৃতিকে তুলে ধরে, কন্যা অবশেষে যত্নশীল হয়ে ওঠে, ঠিক যেমন তার মা একবার করেছিলেন।


"The Sands of Dee"

"The Sands of Dee" by Charles Kingsley is a ballad about a young woman, Mary, who drowns in the sea while attempting to bring her cattle home from the sands. The poem highlights the power of nature and the tragedy of human loss. It also explores themes of innocence, duty, and the lasting impact of grief on a community. 

Here's a more detailed breakdown:

  • The Setting:

The poem is set on the Sands of Dee, an estuary where cattle graze at low tide. 

  • The Incident:

Mary, a young woman, is tasked with bringing the cattle home as the tide rises. She gets caught in the rising tide and is swept away by the sea. 

  • The Discovery:

The next day, fishermen find Mary's body tangled in their nets, her golden hair a haunting sight. 

  • The Haunting:

Despite her death, the poem suggests that Mary's presence lingers, as the boatmen still hear her calling the cattle home. 

  • Themes:

The poem explores the themes of:

    • Nature's Power: The sea is depicted as a powerful and unforgiving force. 
    • Human Vulnerability: Mary's tragic fate underscores the fragility of human life against the backdrop of nature's power. 
    • Loss and Grief: The poem evokes a sense of loss and sadness, both for Mary and for the community affected by her death. 
    • Nostalgia and Memory: The poem also touches on the themes of nostalgia and the enduring nature of memory, as Mary's presence is still felt long after her death. 

"দ্য স্যান্ডস অফ ডি" চার্লস কিংসলে রচিত "দ্য স্যান্ডস অফ ডি" মেরি নামে এক যুবতী সম্পর্কে একটি ব্যালাড, যিনি তার গবাদি পশুদের বালি থেকে বাড়িতে আনার চেষ্টা করার সময় সমুদ্রে ডুবে যান। কবিতাটিতে প্রকৃতির শক্তি এবং মানুষের ক্ষতির ট্র্যাজেডি তুলে ধরা হয়েছে। এটি নির্দোষতা, কর্তব্য এবং একটি সম্প্রদায়ের উপর শোকের স্থায়ী প্রভাবের থিমগুলিও অন্বেষণ করে।  এখানে আরও বিশদ ভাঙ্গন রয়েছে: সেটিং: কবিতাটি ডি এর বালিতে সেট করা হয়েছে, একটি মোহনা যেখানে গবাদি পশু কম জোয়ারে চরে বেড়ায়।  ঘটনাঃ জোয়ার বাড়ার সাথে সাথে গবাদি পশুগুলিকে বাড়িতে নিয়ে আসার জন্য মেরি নামে এক যুবতীকে দায়িত্ব দেওয়া হয়। সে ক্রমবর্ধমান জোয়ারের কবলে পড়ে এবং সমুদ্রের দ্বারা ভেসে যায়।  আবিষ্কার: পরের দিন, জেলেরা মেরির দেহটি তাদের জালে জড়িয়ে থাকতে দেখেন, তার সোনালী চুলগুলি একটি ভুতুড়ে দৃশ্য।  দ্য হান্টিং: তার মৃত্যু সত্ত্বেও, কবিতাটি পরামর্শ দেয় যে মেরির উপস্থিতি দীর্ঘায়িত হয়, কারণ নৌকার মাঝিরা এখনও তাকে গবাদি পশুদের বাড়িতে ডাকতে শুনতে পায়।  থিম: কবিতাটি এর থিমগুলি অন্বেষণ করে: প্রকৃতির শক্তি: সমুদ্রকে একটি শক্তিশালী এবং ক্ষমাহীন শক্তি হিসাবে চিত্রিত করা হয়েছে।  মানব দুর্বলতা: মেরির করুণ ভাগ্য প্রকৃতির শক্তির পটভূমিতে মানব জীবনের ভঙ্গুরতাকে তুলে ধরে।  ক্ষতি এবং দুঃখ: কবিতাটি মেরি এবং তার মৃত্যুতে প্রভাবিত সম্প্রদায়ের জন্য উভয়ের জন্য ক্ষতি এবং দুঃখের অনুভূতি জাগিয়ে তোলে।  নস্টালজিয়া এবং স্মৃতি: কবিতাটি নস্টালজিয়া এবং স্মৃতির স্থায়ী প্রকৃতির থিমগুলিকেও স্পর্শ করে, কারণ মেরির উপস্থিতি তার মৃত্যুর অনেক পরেও অনুভূত হয়।

 

Time, You Old Gypsy Man

 

The main theme of Ralph Hodgson's "Time, You Old Gypsy Man" is the inevitability and relentless passage of time. The poem personifies Time as a wandering gypsy, highlighting its elusive and unyielding nature. The speaker attempts to bargain with Time, offering lavish gifts in exchange for a moment's pause, but ultimately recognizes the futility of trying to stop its forward march. 

Here's a more detailed breakdown:

  • Personification of Time:

The poem addresses Time as a tangible entity, a wandering gypsy, which emphasizes its active, non-static nature. 

  • Futility of Delaying Time:

The speaker's pleas and offers of gifts for just one day highlight the human desire to control or halt the passage of time, a desire that is ultimately unsuccessful. 

  • Sense of Loss and Regret:

The poem evokes a sense of loss and regret as the speaker acknowledges that Time waits for no one, and that cherished moments and opportunities will inevitably fade with the passing of time. 

  • Acknowledging the Power of Time:

The poem ultimately accepts the power of Time, recognizing its constant movement and the impossibility of halting its course. 

 

সময়, তুমি বুড়ো জিপসি মানুষ র ্যালফ হজসনের 'টাইম, ইউ ওল্ড জিপসি ম্যান'-এর মূল প্রতিপাদ্য হলো সময়ের অনিবার্যতা ও নিরলস উত্তরণ। কবিতাটি সময়কে একটি ভবঘুরে জিপসি হিসাবে চিত্রিত করে, এর অধরা এবং অনমনীয় প্রকৃতিকে তুলে ধরে। স্পিকার সময়ের সাথে দর কষাকষি করার চেষ্টা করে, এক মুহুর্তের বিরতির বিনিময়ে দুর্দান্ত উপহার দেয়, তবে শেষ পর্যন্ত তার অগ্রযাত্রা বন্ধ করার চেষ্টা করার নিরর্থকতা স্বীকার করে।  এখানে আরও বিশদ ভাঙ্গন রয়েছে: সময়ের ব্যক্তিত্ব: কবিতাটি সময়কে একটি বাস্তব সত্তা, একটি ভবঘুরে জিপসি হিসাবে সম্বোধন করে, যা তার সক্রিয়, অ-স্থির প্রকৃতির উপর জোর দেয়।  সময় বিলম্বের অসারতা: মাত্র একদিনের জন্য বক্তার অনুরোধ এবং উপহারের প্রস্তাবগুলি সময়ের উত্তরণকে নিয়ন্ত্রণ বা থামিয়ে দেওয়ার জন্য মানুষের আকাঙ্ক্ষাকে তুলে ধরে, এমন একটি আকাঙ্ক্ষা যা শেষ পর্যন্ত ব্যর্থ হয়।  হারানো এবং অনুশোচনার অনুভূতি: কবিতাটি ক্ষতি এবং অনুশোচনার অনুভূতি জাগিয়ে তোলে কারণ বক্তা স্বীকার করেন যে সময় কারও জন্য অপেক্ষা করে না এবং লালিত মুহূর্ত এবং সুযোগগুলি সময়ের সাথে সাথে অনিবার্যভাবে ম্লান হয়ে যাবে।  সময়ের ক্ষমতাকে স্বীকার করাঃ কবিতা শেষ পর্যন্ত সময়ের শক্তিকে গ্রহণ করে, তার অবিরাম গতি এবং তার গতিপথ থামানোর অসম্ভবতাকে স্বীকৃতি দেয়।



Stopping by Woods on a Snowy Evening


The main theme of Robert Frost's "Stopping by Woods on a Snowy Evening" is the tension between the allure of nature's beauty and the responsibilities of human life. The speaker is drawn to the peacefulness and beauty of the snowy woods, but recognizes the obligations and promises he must keep, represented by "miles to go before I sleep". 

Here's a more detailed breakdown:

  • Desire vs. Obligation:

The poem explores the conflict between the speaker's desire to linger in the serene, natural world of the woods and his social obligations and commitments. 

  • Nature vs. Society:

The speaker's contemplation of the woods highlights the contrast between the tranquility of nature and the demands and pressures of human society. 

  • Temptation and Restraint:

The woods offer a tempting escape, a moment of peace, but the speaker ultimately chooses to move on, suggesting a sense of restraint and a recognition of his duties. 

  • Mortality and the Journey of Life:

The final lines, "and miles to go before I sleep," can be interpreted as a reflection on the long journey of life and the promises one must fulfill before reaching the ultimate rest of death. 

তুষারপাতের সন্ধ্যায় জঙ্গলের পাশে থামানো রবার্ট ফ্রস্টের 'স্টপিং বাই উডস অন আ স্নোয়ি ইভিনিং'-এর মূল প্রতিপাদ্য প্রকৃতির সৌন্দর্যের মোহ ও মানব জীবনের দায়িত্বের টানাপোড়েন। বক্তা তুষারময় বনের শান্তি এবং সৌন্দর্যের প্রতি আকৃষ্ট হন, তবে তাকে যে বাধ্যবাধকতা এবং প্রতিশ্রুতিগুলি রাখতে হবে তা স্বীকার করে, "আমি ঘুমানোর আগে মাইল যেতে হবে" দ্বারা প্রতিনিধিত্ব করে।  এখানে আরও বিশদ ভাঙ্গন রয়েছে: ইচ্ছা বনাম বাধ্যবাধকতা: কবিতাটি বক্তার বনের নির্মল, প্রাকৃতিক জগতে স্থির থাকার আকাঙ্ক্ষা এবং তার সামাজিক বাধ্যবাধকতা এবং প্রতিশ্রুতির মধ্যে দ্বন্দ্বকে অন্বেষণ করে।  প্রকৃতি বনাম সমাজ: বক্তার অরণ্যের চিন্তা প্রকৃতির প্রশান্তি এবং মানব সমাজের চাহিদা ও চাপের মধ্যে বৈপরীত্য তুলে ধরে।  প্রলোভন এবং সংযম: বনগুলি একটি লোভনীয় পলায়ন, শান্তির মুহুর্তের প্রস্তাব দেয়, তবে স্পিকার শেষ পর্যন্ত এগিয়ে যেতে বেছে নেন, সংযমের অনুভূতি এবং তার কর্তব্যের স্বীকৃতির পরামর্শ দেন।  মরণশীলতা ও জীবনের যাত্রা: শেষ লাইনগুলি, "এবং আমি ঘুমানোর আগে মাইল যেতে হবে", জীবনের দীর্ঘ যাত্রা এবং মৃত্যুর চূড়ান্ত বিশ্রামে পৌঁছানোর আগে যে প্রতিশ্রুতিগুলি পূরণ করতে হবে তার প্রতিচ্ছবি হিসাবে ব্যাখ্যা করা যেতে পারে।

 

 

Solitude


The central theme of Ella Wheeler Wilcox's poem "Solitude" is the contrast between how people react to happiness and sorrow, emphasizing that while joy is shared, sorrow is borne alone. The poem explores the idea that people tend to gravitate towards those experiencing happiness, leaving those in distress to face their struggles in isolation. 

Here's a more detailed breakdown:

  • The World Shares Joy, Not Sorrow:

The poem highlights how the world readily joins in celebrations and laughter, but avoids grief and sadness. 

  • Solitary Journey of Life:

It suggests that while happiness may be shared, the journey of life, including hardships and ultimately death, is faced alone. 

  • Resilience in the Face of Solitude:

Despite the experience of solitude, the poem suggests that individuals should find strength and resilience in the face of life's challenges. 

  • Contrast Between Joy and Sorrow:

The poem uses contrasting imagery, like "halls of pleasure" versus "narrow aisles of pain," to emphasize the difference in how people respond to these emotions. 

  • Existential Undertones:

The poem touches on the existential reality that everyone must ultimately face life and death alone. 

 

নিঃসঙ্গতা এলা হুইলার উইলকক্সের "নিঃসঙ্গতা" কবিতার কেন্দ্রীয় থিমটি হ'ল সুখ এবং দুঃখের প্রতি লোকেরা কীভাবে প্রতিক্রিয়া দেখায় তার মধ্যে বৈপরীত্য, জোর দিয়ে যে আনন্দ ভাগ করে নেওয়ার সময়, দুঃখ একা বহন করা হয়। কবিতাটি এই ধারণাটি অন্বেষণ করে যে লোকেরা সুখের অভিজ্ঞতার দিকে আকৃষ্ট হয়, যারা সঙ্কটে পড়ে তাদের বিচ্ছিন্নভাবে তাদের সংগ্রামের মুখোমুখি হতে দেয়।  এখানে আরও বিশদ ভাঙ্গন রয়েছে: দুনিয়া আনন্দ ভাগাভাগি করে, দুঃখ নয়: কবিতাটি তুলে ধরেছে যে কীভাবে বিশ্ব সহজেই উদযাপন এবং হাসিতে যোগ দেয়, তবে দুঃখ এবং দুঃখকে এড়িয়ে যায়।  জীবনের নিঃসঙ্গ যাত্রা: এটি পরামর্শ দেয় যে সুখ ভাগ করে নেওয়া যেতে পারে, তবে কষ্ট এবং শেষ পর্যন্ত মৃত্যু সহ জীবনের যাত্রা একাই মুখোমুখি হয়।  নিঃসঙ্গতার মুখে স্থিতিস্থাপকতা: একাকীত্বের অভিজ্ঞতা সত্ত্বেও, কবিতাটি পরামর্শ দেয় যে ব্যক্তিদের জীবনের চ্যালেঞ্জগুলির মুখোমুখি শক্তি এবং স্থিতিস্থাপকতা খুঁজে পাওয়া উচিত।  আনন্দ ও দুঃখের বৈপরীত্য: কবিতাটি "আনন্দের হল" বনাম "বেদনার সংকীর্ণ আইলস" এর মতো বিপরীত চিত্রাবলী ব্যবহার করে, লোকেরা কীভাবে এই আবেগগুলিতে প্রতিক্রিয়া জানায় তার পার্থক্যকে জোর দেওয়ার জন্য।  অস্তিত্বের আন্ডারটোনস: কবিতাটি অস্তিত্বের বাস্তবতাকে স্পর্শ করে যে প্রত্যেককে শেষ পর্যন্ত একাই জীবন এবং মৃত্যুর মুখোমুখি হতে হবে।

 

 

O Me! O Life


The main theme of Walt Whitman's poem "O Me! O Life!" is the exploration of life's purpose and meaning amidst feelings of despair and disillusionment. The speaker questions the value of existence, given the apparent futility and disappointments of life. Ultimately, the poem offers a message of hope, emphasizing that even in the face of adversity, one's very existence allows for contribution and participation in the ongoing narrative of life. 

Here's a more detailed breakdown:

  • Existential Crisis:

The poem begins with the speaker grappling with feelings of despair and self-doubt, questioning the purpose of life and the value of human endeavor. 

  • Disillusionment with Life:

The speaker observes the "faithlessness of people," "foolishness in cities," and the "vain desires" that plague humanity, leading to a sense of disillusionment. 

  • Search for Meaning:

The central question of the poem, "O me! O life! ... What good amid these, O me, O life?" reflects the speaker's struggle to find meaning in a world that seems full of disappointment and emptiness. 

  • Optimistic Turn:

The poem takes an optimistic turn with the answer, "That you are herethat life exists, and identity; / That the powerful play goes on, and you may contribute a verse". 

  • Contribution and Participation:

This answer suggests that the value of life lies in the very fact of being alive and having the opportunity to contribute to the world, however small. 

  • Metaphor of the "Powerful Play":

The "powerful play" serves as a metaphor for life itself, emphasizing its ongoing nature and the potential for each individual to play a role in it. 

  • Hope and Encouragement:

The poem ultimately offers a message of hope and encouragement, suggesting that even in the midst of challenges, one can find purpose and meaning by participating in life's ongoing narrative. 

 

হে আমি! হে জীবন ওয়াল্ট হুইটম্যানের কবিতার মূল বিষয়বস্তু 'ও আমি! হে জীবন!" হতাশা এবং মোহভঙ্গের অনুভূতির মধ্যে জীবনের উদ্দেশ্য এবং অর্থ অন্বেষণ। জীবনের আপাত নিরর্থকতা এবং হতাশার পরিপ্রেক্ষিতে বক্তা অস্তিত্বের মূল্য নিয়ে প্রশ্ন তোলেন। শেষ পর্যন্ত, কবিতাটি আশার বার্তা দেয়, জোর দেয় যে প্রতিকূলতার মুখেও একজনের অস্তিত্ব জীবনের চলমান আখ্যানে অবদান এবং অংশগ্রহণের অনুমতি দেয়।  এখানে আরও বিশদ ভাঙ্গন রয়েছে: অস্তিত্বের সংকট: কবিতাটি শুরু হয় বক্তা হতাশা এবং আত্ম-সন্দেহের অনুভূতিতে জর্জরিত হয়ে, জীবনের উদ্দেশ্য এবং মানব প্রচেষ্টার মূল্য নিয়ে প্রশ্ন করে।  জীবন নিয়ে মোহভঙ্গ: বক্তা "লোকেদের অবিশ্বস্ততা," "নগরে মূর্খতা" এবং "নিষ্ফল আকাঙ্ক্ষা" লক্ষ করেন, যা মানবজাতিকে জর্জরিত করে, যা মোহভঙ্গের অনুভূতি নিয়ে আসে.  অর্থ অনুসন্ধান করুন: কবিতার মূল প্রশ্ন, 'হে আমি! হে জীবন! ... হে আমাকে, হে জীবন, এসবের মধ্যে কী মঙ্গল?" হতাশা ও শূন্যতায় ভরা এক জগতে অর্থ খোঁজার জন্য বক্তার সংগ্রামকে প্রতিফলিত করে।  আশাবাদী পালা: কবিতাটি একটি আশাবাদী মোড় নেয় উত্তর দিয়ে, "আপনি এখানে আছেন - যে জীবন বিদ্যমান, এবং পরিচয়; / যে শক্তিশালী খেলা চলতে থাকে, এবং আপনি একটি আয়াত অবদান রাখতে পারেন"।  অবদান ও অংশগ্রহণঃ এই উত্তরটি পরামর্শ দেয় যে জীবনের মূল্য বেঁচে থাকা এবং বিশ্বে অবদান রাখার সুযোগ পাওয়ার মধ্যে রয়েছে, তা যত ছোটই হোক না কেন।  "পাওয়ারফুল প্লে" এর রূপক: "শক্তিশালী নাটক" নিজেই জীবনের রূপক হিসাবে কাজ করে, এর চলমান প্রকৃতি এবং প্রতিটি ব্যক্তির এতে ভূমিকা রাখার সম্ভাবনার উপর জোর দেয়।  আশা ও উৎসাহঃ কবিতাটি শেষ পর্যন্ত আশা এবং উত্সাহের একটি বার্তা সরবরাহ করে, পরামর্শ দেয় যে চ্যালেঞ্জের মধ্যেও কেউ জীবনের চলমান আখ্যানে অংশ নিয়ে উদ্দেশ্য এবং অর্থ খুঁজে পেতে পারে।

No comments

Modifier | Modifier Rules | Uses of Modifier in English Grammar

  Modifier , ModifierRules ,Uses of Modifier in English Grammar modifier Modifier grammar এর বেশ গুরুত্বপূর্ণ অংশ, অনেক শিক্ষার্থীর মধ্...

Powered by Blogger.